创作背景:
诗作于公元1040年(宋仁宗康定元年)。当时作者三十九岁。这首五言律诗写鲁山行的野景、野趣,突出表现山林的幽静和山行者的愉悦心情。
梅尧臣简介:
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
鲁山山行注释:
适与野情惬(qiè),千山高复低。
绵延的鲁山重峦叠嶂,千峰竞秀,高低错落有致,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬:心满意足。
好峰随处改,幽径独行迷。
奇峻的山峰随观看的角度的变化而变化,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,不知走到了什么地方。
随处改:山峰随观看的角度的变化而变化。幽径:小路。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
霜雪融落,笨熊正在缓慢地爬着大树,山林空荡寂静野鹿正在小溪旁饮水。
熊升树:熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
人家在何许?云外一声鸡。
在这重峦叠嶂之中会有人家居住吗?只听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。
何许:何处,哪里。云外:形容遥远。一声鸡:暗示有人家。
梅尧臣的主要作品有:
苏幕遮·草、鲁山山行、金山寺、春寒、书哀、考试毕登铨楼、东溪、梦后寄欧阳永叔、古意、陶者、汝坟贫女、悼亡三首、东城送运判马察院、范饶州坐中客语食河豚鱼、醉中留别永叔子履、问洛上王宰访商山青竹鞭、同次道游相国寺买得翠玉罂一枚、玉汝遗橄榄、依韵和永叔内翰酬寄杨州刘原甫舍人、与二弟过溪至广教兰若、和吴冲卿江邻几二学士王景彝舍人秋兴、记春水多红雀传云自新罗而至道损得之请余赋、记春水多红雀传云自新罗而至道损得之请余赋、大水后城中坏庐舍千馀作诗自咎、大水後城中坏庐舍千余作诗自咎、次韵和永叔新岁书事见寄、开封古城阻浅闻永叔丧女、依韵和马都官春日忆西湖寄陆生、依韵和王景彝马上忽见槐花、依韵王司封宝臣答卷等。
《鲁山山行》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。