著名翻译家张培基先生逝世,享年百岁

article/2025/6/8 9:20:49

资深翻译家、教育家张培基先生于2021年6月27日上午9时左右安详离世,享年百岁。

深切缅怀张培基先生。

张先生出生于1921年,福建福州人。早年移居上海,在那里接受了初等和中等教育。1945年毕业于上海圣约翰大学英国文学系;同年任《上海自由西报》英文记者、 英文《中国评论周报》特约撰稿者兼《中国年鉴》(英文)副总编。1946年在远东国际军事法庭任英语翻译,参加了审判日本战犯的工作,后留学美国。新中国成立后,他毅然回国,先后在解放军外国语学院和对外经济贸易大学任教,深受学生爱戴。他著述及译作颇丰,尤其是英译的大量中国现代散文,译笔自然流畅,为中外学者的研究提供了极好的素材,也令广大学子受益匪浅。

1946年-1948年远东国际军事法庭工作人员旧照

(右一为张培基先生)

翻译硕果累累

张培基先生在译坛孜孜不倦地耕耘了50年,他的译著和专著(详见文后译著和专著)在学术界有着广泛的影响,被国内外图书馆收藏。长期以来海内外一直有学者在研究他的作品。早在1992年,时任香港中文大学翻译系主任的金圣华女士就撰文"张培基教授",称对张先生所著的《英语声色词与翻译》和《习语汉译英研究》两本书"印象十分深刻"。

被许多高校选定为英语专业翻译课教材的《英汉翻译教程》也是由张先生主编的。该书自80年初版以来已32次印刷,印数达100多万册。另外,《暴风骤雨》、《阿诗玛》、《春蚕集》、《中国人名大词典》、《先师孔子》、《中国画》、《中国农村经济改革》等对外发行的著作的英文稿都是经过他反复推敲亲自审定的。总而言之,张培基先生为中国翻译学的发展以及中外文化的交流做出了巨大的贡献。

“汉语是智慧的语言”

张培基教授时刻关心译学领域的方方面面,关心周围一切与译事有关的事。他强调指出:社会上出现的语言纰漏(包括英语汉语两个方面),从一个侧面反映了人们办事不认真、马马虎虎、对付着过的社会痼疾。同时,也反映了”许多人不重视语言学习,不认识其艰难性,不下苦功,应用时率尔操觚,大胆有余,素养不足。他认为说到底这也是整个民族的素质问题;从总体来看,我们在跨国语言文化交流方面的进步同我们这个大国的发展相比还不能认为已经同步。

社会语言文字方面的毛病很难逃过他那锐利的目光,不过是这位语言大师个人语言功底深厚的一种反映罢了;同时,不难看出他做人做学问一丝不苟及其对人、对己、对社会高度负责的可贵精神。实际上,他无时不在不断地挑自己的毛病,正是在这种跟“毛病”打交道的过程中他才痛感到学好语言的不易。他常感叹:语言似乎越学越难。40几年的译苑生涯中,他一直在无休止地导演着“ 鸟宿池边柳,僧敲月下门”的故事。

他称赞“汉语是智慧的语言”、“汉字是文字的奇峰”、“汉字是中国第五大发明”、“21世纪是汉字发挥威力的时代”等有关汉语汉字的新观点。他主张不能只把母语当成“工具”而要当成一门“学问”,母语太有学头了;以外语为本行却无心在母语方面下功夫是“短期行为”,是会吃大亏的。

“人们可能认为汉译英要理解的是母语不会太困难,事实并非如此。学生在汉译英作业中出现的错误往往不在外语表达能力差,而是汉语水平不高。例如,有人将‘风雨春秋’(stormy years)译成:wind and rain in spring and autumn———显然是由于不理解‘春秋’的意思是‘岁月’所致;把冰心的《雨雪时候的星晨》译为Stars on a Rainy and Snowy Night 是由于不理解‘雨雪’作‘下雪’解,‘雨’在这里应读‘yù(四声)’,其译文应改为Stars on a Snowy Night 。”

下面跟米姐一起来欣赏张培基先生翻译的散文《匆匆》:

燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,在再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?—— 是有人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?是他们自己逃走了罢:现在又到了那里呢?

If swallows go away, they will come back again. If willows wither, they will turn green again. If peach blossoms fade, they will flower again. But, tell me, you the wise, why should our days go by never to return? Perhaps they have been stolen by someone. But who could it be and where could he hide them? Perhaps they have just run away by themselves. But where could they be at the present moment?‍

我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去;像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。我不禁头涔涔而泪潸潸了。

I don’t know how many days I am entitled to altogether, but my quota of then is undoubtedly wearing away. Counting up silently, I find that more than 8000 days have already slipped away through my fingers. Like a drop of water falling off a needle point into the ocean, my days are quietly dripping into the stream of time without leaving a trace. At the thought of this, sweat oozes from my forehead and tears trickle down my cheeks.

去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳。太阳他也有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐在从我身上跨过,从我脚边飞去了。等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。我掩着面叹息。但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。

What is gone is gone, what is to come keeps coming. How swift is the transition in between! When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish patches of light into my small room. The sun has feet too, edging away softly and stealthily. And, without knowing it, I am already caught in its revolution. Thus the day flows away through the sink when I wash my hands; vanishes in the rice bowl when I have my meal; passes away quietly before the fixed gaze of my eyes when I am lost in reverie. Aware of its fleeting presence, I reach out for it only to find it brushing past my outstretched hands. In the evening, when I lie on my bed, it nimbly strides over my body and flits past my feet. By the time when I open my eyes to meet the sun again, another day is already gone. I heave a sigh, my head buried in my hands. But, in the midst of my sighs, a new day is flashing past.

在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?

Living in this world with its fleeting days and teeming millions, what can I do but waver and wander and live a transient life? What have I been doing during the 8000 fleeting days except wavering and wandering? The bygone days, like wisps of smoke, have been dispersed by gentle winds, and, like thin mists, have been evaporated by the rising sun. What traces have I left behind? No, nothing, not even gossamer-like traces. I have come to this world stark naked, and in the twinkling of an eye, I am to go back as stark naked as ever. However, I am taking it very much to heart: why should I be made to pass through this world for nothing at all?

你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢‍?

O you the wise, would you tell me please: why should our days go by never to return?

张培基先生译著与著作

1955年柔石《为奴隶的母亲》(载英文版《中国文学》杂志)

1960年曹禹《明朗的天》(外文出版社)

1962年杨植霖《王若飞在狱中》(外文出版社)

1964年《英语声色词与翻译》(商务印书馆)

1964年《习语汉译英研究》(商务印书馆)

1978年《英语字母的象形作用》发表于《外国语》学报

1979年2月《关于一些英语惯用法的探讨》发表于《外国语》学报

1979年3月《英语人名同位语的称号化》发表于《外语教学与研究》学报

1980年1月《略论“红楼梦”新英译的习语处理》发表于《外国语》学报

1980年5月《论英语习语的变体》发表于《外国语》学报

1980年《英汉翻译教程》(主编,上海外语教育出版社)

1984年 The Chinese-English Interpreter's Handbook ,《汉英口译手册》(与加拿大马拉斯匹那学院方面合编)

1984年王士菁《鲁迅传》(外文出版社)

1987年廖静文《徐悲鸿一生》(外文出版社)

1999年《英译中国现代散文选》(一)(上海外语教育出版社)

2003年《英译中国现代散文选》(二)(上海外语教育出版社)

2007年《英译中国现代散文选》(三)(上海外语教育出版社)

2012年《英译中国现代散文选》(四)(上海外语教育出版社)

张老一路走好。

文章综合整理自:英语世界、百度百科等。

| 欢 迎 关 注 |

翻译米

fanyime

CATTI考试指南 | 讲座

翻译干货 | 双语新闻

从QQ打开的朋友

可通过以下方式加入组织

☟☟☟


http://www.hkcw.cn/article/XHfodmrCoK.shtml

相关文章

原创大S婚后首露面!45岁还能这样“锁骨新刺青”放闪具俊晔

具俊晔112月和大S(徐熙媛)闪电结婚,喜讯掀起台、韩两地高度关注,浪漫爱情故事为人津津乐道。他日前被台北知名刺青店爆出新刺青,分别是爱妻的韩文名字“희원”(熙媛)、台北经纬坐标以及“Remember Together forever”,时隔多日大S终于在Instagram上晒出了锁骨上的新刺青…

安徽舒城县干汊河镇:“四到位”禁止毁麦事件发生 确保夏粮颗粒归仓

近期,舒城县干汊河镇根据农业农村部要求和省、市、县党委政府工作部署,为禁止毁麦事件发生,确保小麦安全成熟、颗粒归仓,采取四项措施,杜绝各类毁麦事件发生。 广泛宣传到位。利用会议、广播、微信群、朋友圈以及发放宣传单、悬挂宣传横幅等多种形式,积极向种粮大户、养殖…

月月直播回应果聊录像事件

在最近的一次直播中,知名游戏电竞主播“月月大小姐”公开回应了她在职业生涯中遭遇的最尴尬事件。一段私密视频被有心人士泄露到网络上,导致她在一段时间内陷入了抑郁。尽管事情已经过去了一段时间,但她仍然勇敢地站出来,希望借此机会向粉丝们解释清楚,让他们不再为她担忧…

原创搁置3年后《国家行动》终于定档,剧情给力有望超越《人民的名义》

反腐大剧《国家行动》已经确定定档至央视综合频道,将在6月6日晚黄金档接档《花繁叶茂》播出。《国家行动》早在2016年年底就已经全部杀青了,原计划是要在2017年1月10登录央视一套播出,但最终被临时调换。可能是因为题材太过敏感,2017年3月份《国家行动》开始进行补拍和重拍…

自缢死亡!胡某宇事件疑团层层解开 新闻发布会回应关切:粉碎九大谣言,呼吁公众回归理性

自缢死亡!胡某宇事件疑团层层解开 新闻发布会回应关切:粉碎九大谣言,呼吁公众回归理性警方3D还原的胡某宇自缢现场。 2月2日,江西省、市、县公安机关联合工作专班召开新闻发布会,通报铅山县胡某宇事件调查情况,回应公众的三大关切,并现场击破九大谣言,呼吁大家回归理性,…

狂飙大结局主要人物结局解析

《狂飙》大结局,所有主要人物的命运都得到了揭晓。唐小龙被捕,唐小虎被过山峰杀害,高启强失去了左膀右臂。蒋天为了老婆儿子的命跳楼自杀,电力局局长杨建被抓,孟德海去监察院自首。剩下的主要人物有京海强盛集团的高启强,腐败的官员有京海市长赵立冬和其秘书,还有赵立冬…

书单:五本男主禁欲系的小说!打破高冷禁欲,所有温情只给你

1.《养性》作者:温昶Ps:一篇文艺到很虐狗的文,女主是大学里的中文系老师,男主是哲学系的主任,因为男主研究佛学,给人一种无欲无求的感觉,很禁欲,在女主眼里,男主就是神一般的存在。两人在一起的进度挺快的,但磨合期也不短,男主在女主心里地位很高,女主在男主面前就…

羁押期间突发脑出血死亡,中国政法大学原副校长于志刚受贿案裁定终止审理

12月13日,据央视新闻客户端消息,辽宁省沈阳市人民检察院向沈阳市中级人民法院提起公诉的十三届全国人民代表大会常务委员会原委员、宪法和法律委员会原委员于志刚受贿一案,沈阳市中级人民法院于2021年8月24日立案受理,同年11月25日公开开庭审理,被告人于志刚当庭表示认罪悔…

第77届戛纳电影节获奖名单出炉:美国电影时隔13年再夺金棕榈,贾樟柯继续陪跑

搜狐娱乐讯 法国当地时间5月25日晚,第77届戛纳电影节闭幕,获奖名单出炉。美国导演肖恩贝克的新片《阿诺拉》斩获最佳影片金棕榈大奖,影片讲述了纽约一名性工作者的故事。这是继2011年泰伦斯马力克执导的《生命之树》后,美国电影时隔13年再次斩获金棕榈。展开全文印度电影《…

乌克兰从“欧洲粮仓”到“性旅游胜地”的魔幻转变

曾经被誉为“欧洲粮仓”的乌克兰,如今却成为了一个著名的“性旅游胜地”。这一现象的背后,是乌克兰在面对性交易问题时所面临的种种困境和挑战。 在世界各地,对于性交易的看法各不相同。以荷兰和德国为代表的欧洲国家,已经将性交易合法化,使得性交易在这些国家变得普遍存在…

揭秘91网站中国情色产业的崛起与互联网的关联

在互联网时代,信息传播的方式发生了翻天覆地的变化。在这个背景下,中国的情色产业也经历了一场前所未有的变革。而在这场变革中,91网站作为全球最大的中文A片分享平台,起到了重要的推动作用。如何快速拥有二次元甜美性感女友?点击这里,输入描述词立即生成,限时免费 →

原创如何把照片插入Word文档?一文教你轻松实现!

插入照片到Word文档是日常办公中常见的需求,无论是为了文档的美观性还是用于说明内容。下面我将详细介绍几种常见的方法和步骤,帮助您轻松地在Word文档中插入照片。方法一:从文件插入照片 1. 打开Word文档:首先确保您已经打开了需要编辑的Word文档。 2. 选择插入位置:将光…

史上最全的~50种养生粥做法

50种养生粥做法大全,让你感受不同口味的粥,请收藏转发慢慢学! 白粥本就清甜细滑,参加其它鲜美食材一起煮,即可融入鲜甘旨道,又不影响其本身的清香,几乎是人世臻品。 1、皮蛋瘦肉粥已保存 用料: 大米,皮蛋碎,葱花,姜丝,肉丝,鸡精。 做法: 1、首先把米用水清洗几遍…

太危险了!东莞五旬大叔忘带钥匙,从2楼徒手爬上14楼······

没带钥匙你会怎么办? 大多数人都会选择开锁公司 然而东莞一名大叔的举动 却让人大吃一惊近日 东莞某小区内一名男子出门忘带钥匙 实在没办法的情况下 竟然在小区徒手爬楼! 而目的地:14层……画面中 展开全文这名男子没有任何防护地沿着管道 借助窗台、防护网向上攀爬…

原创新股艾布鲁301259估值分析和申购建议分享

免责声明:本搜狐号本人不荐股,文章内容属于个人操作心得的分享,仅供交流和学习之用,个人的分析观点不可能完全正确,请保持理性和有选择性的参考文章,文中所有内容任何时候都不构成任何投资建议!据此买卖风险自理! 一、公司介绍:(总股本12,000.00 万股) (一)发行人…

详解桥梁荷载试验中各种应变测试方法的优缺点

在当今土木工程行业中,应力应变测量广泛地应用于建筑、铁路、桥梁、交通、大坝等结构上。结构的应力应变测试是工程人员进行结构设计优化,了解结构受力状态以及保证结构安全的一个很重要的环节。例如在大跨度桥梁的施工过程以及营运过程的长期健康监测中,对关键截面的应力应变进…

令人心酸,遇难一家四口遗体已找到,女孩妈妈账号曝光,网友泪目

在阅读此文前,辛苦您点一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持!在阅读此文前,辛苦您点一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持! 刚看到陕西大桥坍塌导致多人遇难,如今又看到陕西一小汽…

@准大学生们 你的高考录取通知书正在派送中!

随着高校招录工作的进行 亲爱的同学们 是不是满心期待着 你的通知书有些同学已陆续收到通知书 没收到的同学不要心急 快来查一查 ↓↓↓ 查询指南 登录“皖事通”APP,点击首页高考服务轮播图或搜索关键词“高考”进入专区进行“录取通知书查询”。展开全文进入服务页面,选择查…

原创《再见爱人》终于迎来了大结局,感动得一塌糊涂、热泪盈眶

《再见爱人》终于迎来了大结局,本周迎来了最终抉择, 王秋雨和朱雅琼拥抱告别;KK魏巍 追着佟晨洁的车跑; 章贺和郭柯宇最终选择大反转,在公路上外套拥抱。 棚内的催更团看得热泪盈眶。五分钟是我是否承认心动的时间,却也是我愿不愿意给彼此一个机会的时间。 五分钟到了,我…

原创月亮上有多少嫦娥和玉兔?广寒宫又是什么样子的?带你了解月球

月亮,是人类自古以来就仰望的天体,也是人类探索太空的第一站。在中国传统文化中,月亮上有一个美丽的仙女嫦娥,她和一只白色的玉兔相伴,住在广寒宫里。这个故事源于中国古代神话,也是中秋节的重要象征。 但是,你知道吗?在不同的版本中,广寒宫里住着的嫦娥和玉兔并不止一…